|
L'En Dehors et vous
![]() Crée le 18 mai 2002 Pour nous contacter : endehors(a)no-log.org Comment publier un article sur le site ? Comment publier un commentaire à un article ? Charte du site D'où venons-nous ? Qui sommes-nous ? Nos références ( archives par thèmes ) Pour vos agrégateurs: Flux RSS 651.504 lecteurs en 2006 804.265 lecteurs en 2007
Moteur de recherche interne
avec Google
Soutien
Vous pouvez aider à régler les frais d'hébergement sur le serveur, en commandant nos brochures :
Les éditions de L'En Dehors
Rubriques
Actualité
Culture Ecologie Economie F Haine International L'En Dehors d'Armand Le privé est politique Nouvelles du site Pour comprendre Projets alternatifs Social Technique Vidéos et audios colonies et communautés anarchistes
Zone Autonome de Traductions
La page des traducteurs et traductrices
Green anarchy en français Anaïs sa dernière traduction : La raison pour laquelle la misère aime la compagnie Blackjack sa dernière traduction : La loi de profilage idéologique de 2007 Borogove sa dernière traduction : Manifeste des petits communistes (sans classe et sans parti) Flugute sa dernière traduction : Le Féminisme comme le Fascisme par Bob Black Gallizour sa dernière traduction : Un conte personnel de Gaza, Le terrorisme et Importants Médias Gast sa dernière traduction : L'anarchisme et la question sexuelle klaptomèdre sa dernière traduction : Emma Goldman : L'hypocrisie du puritanisme Lazy cat sa dernière traduction : Jouez farouchement ! Nos vies sont en jeu ! Mouton sauvage sa dernière traduction : De la neutralité de la technologie Provisoire sa dernière traduction : Brian rencontre le F.P.J. sur le Forum Rokakpuos sa dernière traduction : Mais quelle supposée faiblesse ? Satya sa dernière traduction : La libéralisation du marché n'est pas du développement Stéphanie sa dernière traduction : Les victimes de la Morale (Emma Goldman) Totof sa dernière traduction : Fracasser la boîte de Petri Zaphod sa dernière traduction : L' Autoroute de Roswell Autres traducteurs et traductrices
Liens
![]() Pour écouter Radio libertaire en direct, cliquez ici ![]() Ephéméride anarchiste ![]() Cathy Ytak, le blog Divergences La presse anarchiste Autres liens
Session
|
![]() TOO MARVELOUS FOR WORDS
--> (Language Briefly Revisited) by John Zerzan
Il y a quelques années le philosophe et anarchiste Paul Feyerabend (1) était invité à signer une pétition issue de l’intelligentsia européenne. Ce texte soutenait que la société avait besoin des philosophes et de leurs habileté à tirer le meilleur des trésors intellectuels du passé. Dans cette période sombre le texte concluait par “Nous avons besoin de philosophie”.aaaaaaaaaaaaaaaaaaaDerrida, Ricoeur et tous les autres penseurs libéraux qui avaient rédigé ce texte furent sans aucun doute choqués par la réaction négative de Feyerabend . Il soulignait que “ les trésors philosophiques” n’étaient pas vu comme une manière de plus de vivre mais plus pensés et voulus pour comme solution de remplacement . Il expliquait qu’ à ses yeux les philosophes ont détruit ce qu’ils ont trouvés comme l’ont fait vis à vis des cultures indigènes les “civilisateurs” occidentaux. Feyerband se posait la question comment la civilisation rationnelle avait pu réduire à si peu , même à rien la richesse naturelle de la vie et de la liberté et comment ce concept devint dominant dévaluant ainsi l’existence humaine . Peut être que l’arme fatale fut la pensée symbolique et l‘ascendant qu‘elle prit sur le langage. Peut être est-ce à moment de l’évolution que nous avons pris la mauvaise direction. “L’écriture peut être vue comme produisant une nouvelle réalité” selon Terence Hawkes (Hawkes, T. (1977) "Structuralism and semiotics", University of California Press, Berkeley) selon lui le langage autorise non une projection singulière de la réalité, mais plusieurs réalités . En fin de compte elle constitue sa propre réalité. Une réalité infiniment diversifiée prise au piège d’une langue finie, subordonnant à ce formalisme toute expression de la réalité . “Toute langue est une conspiration contre l’expérience de l’être , une division en lots , une tentative de simplification “ 3 Au début de la domination et de la répression, débute le long processus de prise de contrôle des richesses du monde vivant. Ce qui était libre et gratuit est maintenant contrôlé, rationné puis distribué . Feyerabend fait référence à cette spécialité des “spécialistes “ d’organiser la pénurie de cette abondance qui qui les entoure et les déroute L’essence du langage est le symbole . Toujours une substitution , une pâle représentation de ce que nous tenons dans notre main. Susanne Langer (2) Cassirer’s Theory of Language and Myth[1] » Susanne K. Langer esquisse brièvement la rencontre ratée entre Cassirer et Freud. ). considère la mystérieuse nature des symboles / “ Si le mot “Abondance” était remplacé par une succulente et juteuse pêche , les gens pourraient visualiser la simplicité, la pureté du contenu de ce mot. Plus grande est l’aridité et l’insensibilité du symbole, plus fort est son pouvoir sémantique. Les pêches son trop bonnes pour n’être qu’un mot Pour les Murngin (peuple d’Australie du Nord) la dénomination et toutes sortes d ‘externalisation linguistiques sont comme une sorte de mort. La perte de l’intégralité originelle . C’est exactement ce que fait le langage . Dans le même ordre d’idée , Ernest Jones soumet cette proposition : “ Ce qui est réprimé est symbolisé , seulement ce qui est réprimé (interdit) doit être symbolisé" La symbolique n’est qu’une représentation des connexions et de visualisation . Si nous revenions sur nos pas , nous verrions à la lumière de ce qui a été progressivement réalisé ou bien perdu qu’avant la symbolique les relations entre les gens étaient plus sensuelles, subtiles , sans le filtre de la médiation. Mais ceci est tabou, puisque le poncif “ Le verbe fut peut être la plus grande invention humaine “ et “le langage permet aux humains de communiquer et partager avec l‘autre“ . Ceci dément qu’il est pu exister avant l’apparition du langage une société de partage avant l’avènement de la symbolique. Hors on peut penser qu ‘à l’échelle de l’évolution ( On estime à 35 000 ans la naissance de la symbolique) alors que déjà depuis 2 millions d’années il existait des humains sur la planète. Cette “vérité” exprime parfaitement l‘arrogance, l’ignorance, l’impérialisme de la pensée symbolique. Nous ne savons quant le discours apparu., mais peu après la domestication prit de l’ampleur et surpassait la cueillette et la chasse , l’écriture apparut 4500 av JC dans le bassin méditerranéen les premières pièces gravées , les écritures comptables des ressources agricoles et les inventaires. 500 ans plus tard les grecs perfectionnaient l’alphabet complétant ainsi la transition vers les formes modernes de l’écriture. La singulière excellence des humains modernes devint la socle du dogme idéologique de la civilisation Par exemple la définition de la personnalité selon Sapir ( Edward Sapir, 1884-1939 ) serait une constellation de symboles. Le médium symbolique du langage est largement ressenti comme un carcan plus qu’une libération triomphale. Les analyses philosophiques dans les siècles passés s’articulent autour de cette idée, dont nous pouvons imaginer sans peine l’influence et sa présence tout autour de nous . Ceci mesure les méfaits de cette logique que Feyerband chercha à comprendre. Il n’est pas facile, c’est même un exercice difficile d’imaginer ce que fut la pensée humaine avant l’apparition du langage et que notre conscience fut possédée par la symbolique. . La grammaire codifie le langage , pour que nous puissions nous souvenir que la symbolique est constitutionnelle , systématique et ainsi contrôler, confisquer le pouvoir. Voila comment s’est structuré la perception du monde qui nous entoure et comment de l’abondance , il y eu la restriction. Pour chaque langage , la grammaire est plus que l’ensemble de règles issues de l’expérience , mais aussi une idéologie . La grammaire et ses règles limitent ce que nous voyons, comme par ex la réalité au travers d’une focale . Une langue est définie par sa grammaire. (Le locuteur ne choisit pas ). La pensée humaine peut être vue comme une machine sous contrôle syntaxique . Avant le 17 Sc on se plaisait à décrire la trame des langage pour expliquer la nature humaine (8) . Une autre façon d’assurer l’hégémonie du langage comme base de notre conscience et de connaissance. Le symbolisme et le langage peuvent en général toujours se substituer l’un à l'autre, impliquant que le sens ne peut pas provenir directement du contexte . Il y à du chemin depuis la source à cette crise actuelle du sens . Le langage commence et reproduit une distinction ou une séparation conduisant ne plus de plus à n’accorder aucune place Résister à cette appauvrissement conduit à la problématique du langage. Foucault disait que le discours n’est pas seulement “ Une verbalisation d’un conflit ou des systèmes de domination mais l’objet de l’antagonisme des hommes “ (9) Il n’a jamais développé ce point , lequel est intéressant et mérite toute notre attention . John Zerzan Fin de la première partie Traduction par Didier2 L'article original est paru dans Green anarchy #19 du printemps 2005 Mis en ligne par libertad, le Vendredi 1 Juillet 2005, 20:38 dans la rubrique "Ecologie".
Repondre à cet article
Commentaires :
|
à 15:14