|
L'En Dehors et vous
![]() Crée le 18 mai 2002 Pour nous contacter : endehors(a)no-log.org Comment publier un article sur le site ? Comment publier un commentaire à un article ? Charte du site D'où venons-nous ? Qui sommes-nous ? Nos références ( archives par thèmes ) Pour vos agrégateurs: Flux RSS 651.504 lecteurs en 2006 804.265 lecteurs en 2007
Moteur de recherche interne
avec Google
Soutien
Vous pouvez aider à régler les frais d'hébergement sur le serveur, en commandant nos brochures :
Les éditions de L'En Dehors
Rubriques
Actualité
Culture Ecologie Economie F Haine International L'En Dehors d'Armand Le privé est politique Nouvelles du site Pour comprendre Projets alternatifs Social Technique Vidéos et audios colonies et communautés anarchistes
Zone Autonome de Traductions
La page des traducteurs et traductrices
Green anarchy en français Anaïs sa dernière traduction : La raison pour laquelle la misère aime la compagnie Blackjack sa dernière traduction : La loi de profilage idéologique de 2007 Borogove sa dernière traduction : Un renflouement préférable Flugute sa dernière traduction : Le Féminisme comme le Fascisme par Bob Black Gallizour sa dernière traduction : Un conte personnel de Gaza, Le terrorisme et Importants Médias Gast sa dernière traduction : L'anarchisme et la question sexuelle klaptomèdre sa dernière traduction : Emma Goldman : L'hypocrisie du puritanisme Lazy cat sa dernière traduction : Jouez farouchement ! Nos vies sont en jeu ! Mouton sauvage sa dernière traduction : De la neutralité de la technologie Provisoire sa dernière traduction : Brian rencontre le F.P.J. sur le Forum Rokakpuos sa dernière traduction : Mais quelle supposée faiblesse ? Satya sa dernière traduction : Silence de John Zerzan Stéphanie sa dernière traduction : Les victimes de la Morale (Emma Goldman) Totof sa dernière traduction : Fracasser la boîte de Petri Zaphod sa dernière traduction : L' Autoroute de Roswell Autres traducteurs et traductrices
Liens
![]() Pour écouter Radio libertaire en direct, cliquez ici ![]() Ephéméride anarchiste ![]() Cathy Ytak, le blog Divergences La presse anarchiste Autres liens
Session
|
![]() Brian rencontre le F.P.J. sur le Forum
--> F.P.J. : Front Populaire de Judée
[trompettes] [clap clap clap] Présentateur : Mesdames et messieurs. Le prochain combat opposera... Frank Goliath, le bébé broyeur macédonien, et Boris Mineburg.
Brian : Vous en voulez... Voix : Merci, les gars. Brian : Des langues d’alouette, des foies de roitelets, des cervelles de pinsons, des lobes d’oreilles de jaguar, des frites de mamelons de loups. Prenez-les tant que c’est chaud. Ils sont délicieux. Des bretzels de dromadaires, seulement un demi dinar. Des chauve-souris de Toscane frites. Judith : Je pense, Reg, que tout groupe Anti-Impérialiste comme le nôtre, devrait refléter une telle divergence d’intérêts à l’intérieur de la base politique. Reg : Je suis d’accord. Francis ? Francis : Ouais. Je pense que le point de vue de Judith est tout à fait valable, Reg, à condition que le Mouvement n’oublie jamais que c’est le droit inaliénable de tout homme — Stan : Ou femme. Francis: Ou femme... de se libérer lui-même — Stan : Ou elle-même. Francis:Ou elle-même. Reg : Je suis d’accord. Francis: Merci, frère. Stan : Ou sœur. Francis: Ou sœur. Où en étais-je ? Reg : Je crois que tu avais terminé. Francis: Oh. Exact. Reg : De plus, c’est le droit dès la naissance de chaque homme — Stan : Ou femme. Reg : Pourquoi est-ce que tu ne la fermes pas avec les femmes, Stan ? Tu nous perturbes. Stan : Les femmes ont parfaitement le droit de jouer un rôle dans notre mouvement, Reg. Francis: Pourquoi tu la ramènes toujours avec les femmes, Stan ? Stan :Je veux en être une. Reg : Quoi ? Stan : Je veux être une femme. A partir de maintenant, je veux que vous m’appeliez tous «Loretta». Reg : Quoi ?! Loretta : C’est mon droit, en tant qu’homme. Judith : Eh bien, pourquoi veux-tu être Loretta, Stan ? Loretta : Je veux avoir des bébés. Reg : Tu veux avoir des bébés ?! Loretta : Tout homme a le droit d’avoir des bébés s’il en veut. Reg : Mais... tu ne peux pas avoir des bébés. Loretta : Toi, ne m’opprime pas. Reg : Je ne suis pas en train de t’opprimer, Stan. Tu n’as pas d’utérus ! Où donc le foetus va-t-il faire sa gestation ?! Tu vas le garder dans une boîte ?! Loretta : [pleure] Judith : Hé ! J’ai... J’ai une idée. Et si vous étiez d’accord pour reconnaître qu'il ne peut pas avoir de bébés, puisqu’il n’a pas d’uterus, ce qui n’est la faute de personne, pas même des Romains, mais qu’il peut avoir le droit d’avoir des bébés. Francis: Bonne idée, Judith. Nous combattrons les oppresseurs pour ton droit à avoir des bébés, frère... Sœur... Désolé. Reg : A quoi bon ? Francis: Quoi ? Reg : A quoi bon lutter pour son droit à avoir des bébés s’il ne peut pas avoir des bébés ?! Francis: C’est symbolique de notre lutte contre l’oppression. Reg : Symbolique de notre lutte contre la réalité. [trompettes] [clap clap clap] (traduction provisoire de la scène 7 de The Life of Brian) Mis en ligne par provisoire, le Lundi 26 Mars 2007, 18:44 dans la rubrique "Culture".
Repondre à cet article
|