| Joueb.com
Envie de créer un weblog ? |
ViaBloga
Le nec plus ultra pour créer un site web. |
|
L'En Dehors et vous
![]() Crée le 18 mai 2002 Pour nous contacter : endehors(a)no-log.org Comment publier un article sur le site ? Comment publier un commentaire à un article ? Charte du site D'où venons-nous ? Qui sommes-nous ? Nos références ( archives par thèmes ) Pour vos agrégateurs: Flux RSS 651.504 lecteurs en 2006 804.265 lecteurs en 2007
Moteur de recherche interne
avec Google
Soutien
Vous pouvez aider à régler les frais d'hébergement sur le serveur, en commandant nos brochures :
Les éditions de L'En Dehors
Rubriques
Actualité
Culture Ecologie Economie F Haine International L'En Dehors d'Armand Le privé est politique Nouvelles du site Pour comprendre Projets alternatifs Social Technique Vidéos et audios colonies et communautés anarchistes
Zone Autonome de Traductions
La page des traducteurs et traductrices
Green anarchy en français Anaïs sa dernière traduction : La raison pour laquelle la misère aime la compagnie Blackjack sa dernière traduction : La loi de profilage idéologique de 2007 Borogove sa dernière traduction : La prière de la guerre Flugute sa dernière traduction : Le Féminisme comme le Fascisme par Bob Black Gallizour sa dernière traduction : Un conte personnel de Gaza, Le terrorisme et Importants Médias Gast sa dernière traduction : L'anarchisme et la question sexuelle klaptomèdre sa dernière traduction : Emma Goldman : L'hypocrisie du puritanisme Lazy cat sa dernière traduction : Jouez farouchement ! Nos vies sont en jeu ! Mouton sauvage sa dernière traduction : De la neutralité de la technologie Provisoire sa dernière traduction : Brian rencontre le F.P.J. sur le Forum Rokakpuos sa dernière traduction : Mais quelle supposée faiblesse ? Satya sa dernière traduction : Silence de John Zerzan Stéphanie sa dernière traduction : Les victimes de la Morale (Emma Goldman) Totof sa dernière traduction : Fracasser la boîte de Petri Zaphod sa dernière traduction : L' Autoroute de Roswell Autres traducteurs et traductrices
Liens
![]() Pour écouter Radio libertaire en direct, cliquez ici ![]() Ephéméride anarchiste ![]() Cathy Ytak, le blog Divergences La presse anarchiste Autres liens
Session
|
![]() Le Washington Post demande la déportation d'Emma Goldman en 1908
--> DEPORTEZ EMMA GOLDMAN ! [extrait du Washington Post, 29 février 1908, Editorial]
On nous signale que l'officier immigration Sargent tentera d'arrêter et de déporter Emma Goldman, l'anarchiste notoire, dès qu'elle sera de retour d'Europe, où elle s'est rendue l'année dernière. Elle aurait perdu ainsi son droit de résider aux Etats-Unis malgré la volonté du gouvernement et en dépit de la loi sur les anarchistes.Au risque d'apparaître impoli envers une « femme seule et sans défense », une clameur générale doit soutenir l'extradition de Mlle Goldman. Cette clameur sera sans doute couvert par la voix contestataire de Mlle Goldman qui est bien tout ce qu'on veut mais pas 'sans défense'. Elle peut utiliser l'arme des femmes : sa langue, avec toute l'habileté de son sexe et la puissance d'un homme, et son éloquence sans pareil. En plus, elle a un millier d'hommes qui la suivent au doigt et à l'oeil, armés de toutes les machines infernales de l'anarchie !C'est pour cela que Emma Goldman doit être déportée. Elle est l'une des plus dangereuses personnes que ce pays ait connu. Elle est intelligente ; elle a de l'énergie et du feu : elle a le courage d'une risque-tout en jupons, et l'éloquence brûlante de sa langue peut enflammer tout ce qu'elle approche, comme un tison. Elle possède d'énormes capacités de haine, et celles-ci, avec ses dons, sont toutes dirigées contre la loi et l'ordre et le gouvernement. Sa présence représente une menace dans toutes les communautés où existent des éléments anarchistes. Ecoutez-la s'adresser à une foule d'hommes qui partagent sa foi et vous ne l'oublierez pas. Dans une salle comble sous le sortilège de ses paroles, entourée de policiers tapissant les murs alentour, les hommes semblent pris de confusion et d'excitation à force de l'écouter. Ils en transpirent de tension (intensité ?) et sont incapables de rester immobiles, comme les têtes d'un troupeau sous la canicule. L'atmosphère même apparaît effrayante, odorante et lourde d'un sens de passion méchante prête à se déchaîner jusqu'à l'émeute sanguinaire réfrénée de justesse. Seules la présence de ces sombres policiers bleu marine et l'absence d'un chef, d'un Rienzi enflammé, aussi provoquant que les mots de cette femme vibrant sur les tréteaux, permettent d'éviter la terrible explosion de ces passions suffoquées et un carnage trop horrible à imaginer. C'est à cause de son pouvoir d'inciter ces hommes désespérés à des actions sanguinaires, de les pousser aux pires crimes anarchistes, de soufller sur l'étincelle presque éteinte et de la ranimer jusqu'à la faire chauffer à blanc, qu'Emma Goldman devrait être refusée aux Etats-Unis. Le meutre du prêtre de Denver à son autel, l'assassinat d'un noble président, les bombes dont les explosions deviennent trop familières dans nos cités, voilà les fruits des activités de son engeance. Nous n'avons pas besoin d'elle ou de ses compagnons dans ce pays, où la loi protège nos libertés quand l'anarchie veut détruire nos plus splendides idéaux. Traduction par Borogove d'un texte publié en anglais sur Infoshop news Dessin paru dans Chicago Daily Tribune, September 08, 1901 ( source jwa.org ) Mis en ligne par Borogove, le Vendredi 2 Mars 2007, 22:21 dans la rubrique "Pour comprendre".
Repondre à cet article
Commentaires :
|
à 22:38